Il Pulitzer Trophy gara di Mitchel Campo in New York. Un Curtiss R3C-1 in volo su Mitchel campo. La R3C-1 rullaggio dopo lo sbarco. Il numero 43 dipinta sulla sua fusoliera. Stati Uniti Tenente dell'esercito Cyrus Bettis nell'abitacolo della R3C-1 dopo che si arresta. Egli si arrampica e si trova nell'abitacolo. Esercito aviatori stand intorno a lui. Il tenente Bettis stabilisce un nuovo record di 249 miglia all'ora.
Ambasciatore argentino Honorio Pueyrredón parla in quattro microfoni, per la dedicazione di un monumento al generale e leader dell'indipendenza, José de San Martín, situato in Piazza della magistratura, Washington DC. (È stato spostato al triangolo Park, a Virginia Avenue e la 20th Street, nel 1976). Questo è un duplicato dell'originale si trova presso Plaza San Martin in Buenos Aires. Si tratta di un regalo per gli Stati Uniti da Argentina. Vista della bandiera-drappeggiato statua equestre, come si è scoperto la visualizzazione delle bandiere di Argentina e Stati Uniti e numerose colombe flying skywards. Vista del memorial base, come un aiutante passi di salite e presenta l'Ambasciatore con un oggetto che egli pone in un'apertura nella base. La scena si sposta al Presidente Calvin Coolidge, salendo sul podio, circondato da funzionari e notabili, compresa la First lady Grace Anna Goodhue Coolidge. Essi applaudire e poi sedersi come il Presidente inizia a parlare. Cambiamento di scena mostra closeup del Presidente e signora Coolidge in piedi su un supporto decorato con bandiere e bunting, impostare accanto a un edificio. Il segretario di Stato, Frank Billings Kellogg, sorge a sinistra della signora Coolidge. Uniformi militari argentini stand all attenzione di fronte i dignitari. Il Presidente scudi gli occhi dal sole come egli osserva qualcosa alla sua sinistra.
Un film su uso di dinamite negli Stati Uniti. L approfondimento dell inferno canale di gate di New York utilizzando la gelatina dinamite. Uomini al lavoro e fissa dynamites. Un tuffo in acqua a causa di un'esplosione. Estrazione di carbone e di metalli è reso possibile utilizzando la dinamite.
La nave da trasporto truppe statunitense USS Madawaska in un cantiere navale di New York. La nave parte dal porto di New York. Vista del fischio del fumaiolo della USS Madawaska. Vista di Manhattan mentre la USS Madawaska lascia New York. La USS Madawaska in mare agitato e poi nel Canale di Panama. Vista del salvagente sul molo con la scritta "Gatun Locks". Un allievo dell'esercito degli Stati Uniti si arrampica su una palma da cocco. Un soldato statunitense beve acqua da una palma da cocco.
Recentemente ricostruito campo Franklin, in Philadelphia, riempito con 57 mila spettatori. L'elemento 150 università di Illinois marching band suona e parate sopra il campo. Un tifo sezione nella tribuna precisa "N", come parte del loro messaggio e un'altra sezione delinea un" con le loro carte. Prima del calcio d'inizio, Harold Edward "Rosso" Grange, capitano dell'Università di Illinois football team, sta tenendo un calcio. Egli è affiancato da Illinois Head Coach Robert Carl Zuppke e Pennsylvania pullman, Giovanni Luigi. Grange mani il calcio a un altro giocatore. Il campo è fangoso dalla prima pioggia e neve. Grange è visto correre la palla sul molto fangoso campo nel concorso contro l'Università della Pennsylvania. I giocatori sono fango-coperto e scorrimento durante la riproduzione. (Diseredato Illinois ha vinto 24-2). La scena si sposta in diverse modalità di gioco con cheer leader in tribuna "ortografia Knute Rockne". La telecamera si concentra sulla famosa cattedrale di Notre Dame allenatore di calcio, Knute Rockne, frequentando il gioco, come uno spettatore in gabbie. Cheerleaders visto in disparte. In un'altra scena, Grange è mostrato in un gioco, in esecuzione per un touchdown all angolo della linea di traguardo. Spettatori entusiasti sono visti in gabbie e in margine a una partita di calcio.
Frank Billings Kellogg ritorna a New York, Stati Uniti dalla Gran Bretagna a diventare Stati Uniti Il segretario di Stato. Frank Billings Kellogg stand con sua moglie. Egli parla.